Nehemia 5:1

SVMaar het geroep des volks en hunner vrouwen was groot, tegen hun broederen, de Joden.
WLCוַתְּהִ֨י צַעֲקַ֥ת הָעָ֛ם וּנְשֵׁיהֶ֖ם גְּדֹולָ֑ה אֶל־אֲחֵיהֶ֖ם הַיְּהוּדִֽים׃
Trans.

watəhî ṣa‘ăqaṯ hā‘ām ûnəšêhem gəḏwōlâ ’el-’ăḥêhem hayyəhûḏîm:


ACא ותהי צעקת העם ונשיהם גדולה אל אחיהם היהודים
ASVThen there arose a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
BEThen there was a great outcry from the people and their wives against their countrymen the Jews.
DarbyAnd there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
ELB05Und es entstand ein großes Geschrei des Volkes und ihrer Weiber gegen ihre Brüder, die Juden.
LSGIl s'éleva de la part des gens du peuple et de leurs femmes de grandes plaintes contre leurs frères les Juifs.
SchEs erhob sich aber ein großes Geschrei des Volks und ihrer Frauen gegen ihre Brüder, die Juden.
WebAnd there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.

Vertalingen op andere websites


Hadderech